Большой русский поэт, знаток и переводчик киргизской литературы Владимир Цыбин в одном из своих произведений отметил о том, что «Россия начинается с Тянь-Шаня». Если правду сказать, то в настоящей поэтической строфе кроется глубокий смысл, перекликающийся при том с насущными геополитическими интересами наших стран.
Современный мир, существующее положение вещей в нём, не возникли в одночасье. Как говорится, Москва не сразу строилась. Этносы, издревле обитающие на обширных евразийских пространствах, прежде чем стать общностью многонационального и многорелигиозного характера прошли сквозь горнило не числимых суровых испытаний судьбы. Последнюю подобную проверку на прочность отцы и деды, матери и бабушки нынешних поколений населения бывшего Советского Союза, разумеется, мужественно преодолели во время Великой Отечественной войны, развязанной гитлеровской Германией и её приспешниками в сороковых годах минувшего столетия.
Яркий пример тому выставка фотосвидетельств под трогательным названием, развернутая в эти дни в фойе Исторического музея, после беглого ознакомления с которой чувствуешь себя причастным к величию и бессмертию человеческого духа. Сколько воспоминаний нахлынуло, например, на меня за считанные минуты?!
Война коснулась каждой советской семьи. Нет никакого преувеличения в этой расхожей фразе.
Относительно недавно, кстати, открыв сайт, посвященный воинам Второй мировой я нашёл то, чего искал так долго. По сути, младший брат моего дедушки, ушедший на фронт в 1941 году, в кругу односельчан считался без вести пропавшим. От прочитанных сведений в интернете мне стало не по себе. Не ведал как поступить: предаваться радости или же печалиться об утрате. И в беспокойном расположении душевного настроя написал рассказ в белых стихах.
В хуторе Дядин
похоронен дядя.
Нет,
не дядя,
а дед.
Покоится парень,
Неполных тридцати лет,
в братском кладбище
56.
---гвардии рядовой
122-го
Гвардейского полка
41-ой
Гвардейской дивизии
стрелковой
Эркебаев,
по имени Назар.
--- Пухом усопшему весь
почва Богучар.
Загробным раем
чернозём тёмноокрашенного края.
Помню, как защемило на сердце, когда я впервые прочитал стихотворение Олжаса Сулейменова «Безымянная высота» дюжины лет тому назад. «Я, рядовой Садыков Хамит, из аила № 5 около города Ош, - цитирует автор между куплетами документальные записи военных пор, - неграмотный по-русски и по-киргизски… Записано с моих слов…»
Нечто похожее произошло, наверняка, с Назаром Эркебаевым. Посему в том рассказе я сложил нижеследующие эмоционально-выразительные, полагаю, строки о нём:
Убит
в бойне за холм,
за котором
в декабре
замерзает Дон.
Бывало,
брал за бугром бугор.
Сопки защищал
словно свою совесть…
Жаль,
не женат.
Безграмотный.
Ни писать,
ни читать.
Но бесстрашный
солдат.
Было бы неправильно не воспеть во всеуслышание подвиг таких простых, с первого взгляда, защитников Родины. Тем более сейчас, когда в отдельных, мягко выражаясь, недружелюбных монархиях и метрополиях, даже в карликовых образованиях идёт наглая кампания по отрицанию закономерных итогов прошлой схватки миров, решающей роли Советской Армии в освобождении пол Европы от фашизма, а на Земле все ещё сохраняется реальная опасность повторения небывалой по масштабу трагедии и разрушения середины двадцатого века по вине твердолобых лоббистов однополярной системы миропорядка.
Кое-где очень хотят кыргызстанцам, да не только кыргызстанцам, стереть память для того, чтобы переписать историю и переориентировать её дальнейший ход себе в угоду. Нет, мы – не манкурты, манкурты – не мы. Поэтому никому не удастся отторгнуть нас от русских, русского языка. Уверен в том, что дети Тянь-Шаня верны заветам и традициям предков, заключающимся в тесном единении с Россией, которая дана нам Создателем свыше.
Сдается мне, что представители художественной интеллигенции активно начали выступать за возобновление в полном объёме прежних литературно-культурных связей двух государств, в том числе, северной столицы и Бишкека. Не зря сегодня на Западе запрещают читать Достоевского, ратуют за то, чтобы тамошняя молодёжь в учебных заведениях не изучала романы Толстого, лирику и поэмы Пушкина. Ибо по силе воздействия они намного превышают боевые свойства чертовски грозного и мощного оружия массового поражения.
Совершенно искренне радуюсь тому, что в рамках «Петербургских встреч в Киргизии» проводятся крайне полезные мероприятия, связанные с искусством и просвещением. Среди гостей находится мой сокурсник по ЛГУ Володя Скворцов, талантливый художник слова, незаурядный организатор и главный редактор журнала «Невский альманах».
Пользуясь случаем, сердечно приветствую посланцев Питера и через них хочу поблагодарить своих преподавателей «альма-матер», друзей и коллег, оказавшим мне, студенту из Фрунзе, выходцу из отдалённо аульной среды, огромное содействие за три года выучиться на журналиста с тем, чтобы затем квалифицировано заниматься собственным творчеством.