Таким образом, если мы до этого знали, что у нас есть русскоязычные кыргызы или просто киргизы (кстати, о них упомянула в 80-летии Кыргызского радио президент Отунбаева), то теперь - кыргызскоязычные русские, к которым проявляет свое огромное уважение простое кыргызское население.
Недавно газета «Вечерний Бишкек» опубликовала интервью с депутатом ЖК И.Карамушкиной с заголовком «Русская кыргызка», и я подумал, что она тоже уже выучила кыргызский, однако в ее беседе речь шла, к сожалению, наоборот только об ущемлении официального или русскоязычных.
А без знания кыргызского ущемление (скорее всего ущемление самого себя) все-таки есть: все общественные, особенно, культурные, мероприятия уже стали проводиться в основном на госязыке, а о чем говорит или поет манасчи можешь понять лишь зная язык Манаса… Без знания государственного трудно понять также кыргызские обычаи, по-настоящему почувствовать кыргызское гостеприимство, если хотите, кыргызскую душу…
Думаю, сенсацией своего рода стало участие Васильковой в лингвистической комиссии по госязыку. Подумайте: нынче главой страны может стать только кыргыз, и их знание по госязыку, которым должен владеть он, проверяет … русская.
Заканчивая свой маленький рассказ, отмечу: почему о ней не сообщают или не показывают по российскому ТВ, хотя бы по «Миру», что экзамен по кыргызскому языку у будущего кыргызского президента принимает русская.
Токтогул Сейитбеков