Добавить свою статью
1 Марта 2012
Новые страсти по Манасу

На две половинки раскололся народ,
Никто не пытается перейти брод...
...Вину другому перекласть,
Уже вины торжествует власть.

Жайсан Умот уулу «Айкол Манас»
2 книга, 10 стр., Бишкек «Бийиктик» 2009ж.

Не вызывает сомнения то, что когда произносится имя Манаса, каждый кыргыз готов пожертвовать собой ради одного лишь этого имени. Это аксиома! Но стоит поднять тему вариантов эпоса «Манас», почему то обязательно появляются «патриоты», которые ради «истины» и «точности» начинают делить «настоящих манасчы» на «не настоящих». Мы уже имеем примеры, когда в подобных поисках расстреляли и сгноили в тюрьмах истинных сынов нашей земли. Переведя стрелки на Сталина, забываем, что доносы то писали мы!

В 1937 были расстреляны «враги народа» И.Арабаев, переписавшего «Манас» из уст Сагынбая Орозбакова, Т.Жолдошев, К.Тыныстанов и Е.Поливанов, литературоведы и иследователи эпоса «Манас», обвиненные в «национализме, пантюркизме и панисламизме».

В 1947 году были репрессированы и посажены в лагеря видные деятели кыргызской Культуры Т.Байжиев, З.Бектенов, Ж.Шүкүров, Т.Саманчин только за то, что прославляли “буржуазные и реакционные” эпизоды из эпосов “Манас” Саякбая Каралаева и Сагымбая Орозбакова,

В 1958 году “Манас” был реабилитирован, но при подготовке к изданию эпосов решили, что вариант Сагымбая не соответствует советской идеологии и положили на “полку”.

В 80-х годах используя авторитет Чынгыза Айтматова вариант Сагынбая Орозбакова был выпущен, но в 1987 году вышла статья Аалы Токомбаева, предложившего для политкорретности убрать некоторые эпизоды из этого издания. Ведь именно он был главным редактором первого издания эпоса и хотел, наверное, оправдаться. Но…

В том же году видные писатели, поэты и академики объявили настоящую войну “врагу кыргызского народа” и патриарх кыргызской литературы Аалы Токомбаев, не выдержав этой травли покинул этот бренный мир.

В 2012 году 16-17 февраля, именитые аксакалы кыргызской литературы и науки написали открытое письмо Президенту, Премьеру, Спикеру и Министру Культуры с просьбой защитить варианты эпоса «Манас» Сагымбая Орозбакова и Саякбая Каралаева от «искаженной» версии дастана «Айкол Манас» Жайсан Умет уулу, издаваемую медиумом Бюбю Мариям Муса кызы с 1996 года.

Круговорот репрессий продолжается?

Давайте я процитирую характеристики данные в письме варианту дастана Жайсан Умот уулу «Айкол Манас» и тем, кто все эти годы помогал выпуску и распространению данного десятитомника: «певец калмык Жайсан», «невиданные искажения», «бесстыдная фальсификация», «исковерканная суть и содержание», «приспособленчество», «прекрасное снаружи, никудышное внутри», «с целью разложить и сгноить», «уничижительное издевательство над гражданами», «сворованное», «беспринципная философия», «хорошо профинансированные сектантские устремления», «насильственно внедряемое», «денежные мешки поддерживающие вредные идеи», «прикрываемые словами всевозможных сектантских течений оккультизма, эзотеризма, мистики, тенгрианства, ислама, индуизма, святости, балгоденствия, светоносности», «беспардонное учение», «не выдерживающие критики ложь», «злорадство и злодеяние», «недопустить торжества наглой и бесстыдной идеи» и т.д.

Уважаемые аксакалы!

Народные герои!

Достопочтеные ученные мужи!

Заслуженные историки и журналисты! (всего 47 кыргызов)

Что именно в дастане вы увидели такого, что стало причиной таких немыслимых эпитетов и ярлыков? Можно же было привести хотя бы один пример? Или это новоявленная научная методология в манасоведении? И конечно же, возникает вопрос. А открывали ли вы вообще страницы этого дастана?

Если нет, то я попробую сравнить отрывок из эпизода «Великий поход» в вариантах упомянутых манасчы, чтобы хоть что-то было примером.

В варианте Саякбая, получив благословение Бакая, Алмамбет и Сыргак отправляются на разведку. Главный над 40 чоро Кыргылчал спускается к отдыхающему Чубаку и начинает кричать:
Чубак, сын хана Акбалта
Потерял человеческий рассудок!
Безмозглый глупец ты
Провались сквозь землю!
Провались ты в могилу!
Опустись не поднявшись,
Умри еще не пожив!
Камни пей, а не водки.
А если еще не напился,
То напейся крови отца!
Алмамбет ушел на разведку?!
Ни в совете тебя нету,
Бесшабашный Чубак,
Лежишь здесь беспечно!
Или ждешь, когда этот китаец
Принесет тебе с Китая подарок?
Вчера на берегу Жылгынды,
В просторах Таласа
Нажирался ты мяса,
И водки напивался
И хвалился на весь мир,
Что вселенную можешь разрушить...
(Саякбай Каралаев, «Манас», 2 книга, 87 стр. Фрунзе , «Кыргызстан» – 1986)

В варианте Сагымбая, 40 чоро, отправив разведчиков, играют в ордо, где Ырчуул и Бозуул невзначай затевают ссору, где Бозуул хвалит Алмамбета и насмехается над Ырчуулом. Разгневанный Ырчуул идет к отдыхающему Чубаку и наговаривает следующее:

И в словопрениях тебе нет равных,
И в благословении ты не последний!
Если ты из нойгутов будешь,
То я буду из славных теитов.
Алмамбет безродный скиталец,
Чем лучше тебя этот китаец?
Что с тобой случилось брат?
Нами правит нищий раб!
Его признали кыргызским ханом,
И теперь он властвует над нами.
Если ему край калмыкский не мил,
Здесь для него благодатный мир.
Всех кыргызов он захватил,
Все что мы в силах были иметь
На них китайский раб возлежит.
Всеми дорогами правит он,
Всем войском правит он,
И даже этого ему мало,
Разведать Китай теперь ему надо.
А с тобой никто не держит совет,
Сын легендарного Акбалта,
Что ж лежишь здесь разинув рот?
(Сагымбай Орозбаков, «Манас» 4 книга, 186 стр., Фрунзе, «Кыргызстан» - 1982)

В варианте Жайсан Умот уулу ссора начинается с трапезы Санжы хана (предок нынешних ферганских узбеков), устроившего для 40 чоро и которую начал воспевать Ырчуул. Но песню грубо останавливает Чубак, обвинив Санжы в подстрекательстве на этот Великий Поход и неуместность праздника перед смертным боем. Он уходит, но за ним идет обозленный Ырчуул и наговаривает следующее:

Ах безродный Чубак, как посмел ты...
Чтоб затыкать меня почесть имел бы.
Заткнул бы ты лучше Бакая, Манаса,
Опустивших тебя ниже раба Китая.
Чем обвинять гостеприимного хана Санжы,
Радушно накрывшего в пути свои дары.
Лучше узнай, твой настоящий враг кто...
Китайский лазутчик, свивший у нас гнездо.
Кто из вас смог узреть коварный обман?
Великодушие Манаса всегда урок нам!
Слова «зачатый мочой Байторо не пощадит»,
Сказаны были не мной, а Алмамбетом самим!
(Чубак был зачат турком Байторо, врагом кыргызов, и Калыйкан, сестрой Акбалта. Хан Акбалта усыновил Чубака и запретил раскрывать эту тайну)
На разведку он не взял тебя, Чубак!
Рядом сподручней неокрепший Сыргак!
Когда он пересечет своей земли границу,
Закует он Сыргака и посадит в темницу...
Ждет его ядовитое китайское лоно,
Семя Сыргака для них как золото -дорого.
А затем отрубит Алманбет голову Сыргаку
И сделает из его черепа винную чашу.
Хоть ты и отпрыск Байторо, ну и что?
Мы с тобою братья по крови все равно!
(Жайсын Умот уулу, «Айкол Манас», 8 книга, 146 стр., Бишкек, «Бийиктик» - 2009)

Если в варианте Саякбая Чубак стравлен завистью Кыргылчала, то в вариантах Сагымбая и Жайсана подстрекателем выступает Ырамандын Ырчуулу. И во всех трех вариантах подстрекательство основано лишь по одному поводу – Алмамбет китаец (калмык), так же как причиной вышеуказанного открытого письма является то, что Жайсан калмык (т.е. китаец). Но если Жайсан был калмыком, то как отнестись к упоминанию Сагымбаем Орозбаковым об одном из чоро Манаса певце Жайсан, который «...Одни лишь украшенья юрты, В течении полдня он воспевал»?

Теперь о требованиях подписавшихся. Почему манасчы не могут быть другой национальности? Вспомним художника Теодора Герцена и манасчы Асанкана Жумалиева, немцев по национальности! Вспомним просветителей эпоса «Манас» казахов Чокана Валиханова и Мухтара Ауэзова! И почему Президент, Премьер, Спикер и министр Культуры должны запретить людям помогать распростанению одной из версии дастана «Айкол Манас» только потому, что автор якобы «эпический калмык»? А что же делать с «эпическим калмыком (китайцем) Алмамбетом», который отдал свою жизнь за идеи Манаса? И почему Правительство должно финансировать специальную группу по продвижению уже продвинутых вариантов эпоса «Манас»? А не лучше ли подписавшимся 47 кыргызам создать фонд поддержки еще неопубликованных вариантов эпоса «Манас» и привлечь всевозможные средства, средства свои, своих детей, друзей и единомышленников, чтобы Кыргызстан стал духовно еще богаче! А те несколько завистников, воспользовавшихся спекулятивными лозунгами чистоты «Манаса», кто состряпал это псевдонаучное письмо и подсунул неосведомленным аксакалам, необходимо выйти на общественные дискуссии и конференции. Пусть отстаивают свои позиции и сомнения принародно, открыто и честно! Но главное, научно и убедительно!

Сегодня Кыргызстан раздирают на части такие враги как, безнравственность, коррупция, равнодушие, различные идеологические и экономические диверсии. И пора понять, что противостоять этому смогут лишь дух Манаса и сохранившаяся в недрах сердец народная мудрость. И не к лицу в такое время искать врагов среди тех, кто жертвуя своим благополучием помогает пожилой женщине по имени Бюбю Мариям Муса кызы, не требующая к себе ни славы, ни денег, ни внимания, а одержима идеей передать нынешнему поколению превозданную историю легендарного Манаса из уст первого манасчы Жайсан Умот уулу. Но если кто-то в это не верит, то он не верит ни в вариант Саякбая, ни в вариант Сагымбая, ни в самого Манаса.

Благо, мы живем на земле и в стране, где свобода слова и свобода совести превозносятся превыше всего. Мы видим, как общество приняло дастан Жайсана и через него молодое поколение окунается в духовный мир Манаса, постигает недра кыргызской истории и готова противостоять западным экономическим диверсиям и исламскому политическому экстремизму.

И потом, насколько важно иметь или не иметь правильные или неправильные варианты эпоса «Манас»? Важнее, наверное, быть пропитанным Духом Манаса! Кто-то сказывает его хорошо, кто-то не очень, кто-то вещает истину, кто-то сказку, кто-то более понятен, кто-то не очень, кто-то сказывает «Манас» будучи немцем, кто-то «калмыком»! Но ведь все они прославляют Дух Манаса! Давайте же будем в первую очередь Великодушны! Ведь кыргызов всегда сохранял Великодушный Манас! Кыргызов всегда прославлял Великодушный Манас!

КЫРГЫЗОВ ВСЕГДА ОБЪЕДИНЯЛ ВЕЛИКОДУШНЫЙ МАНАС!

Эрнест Абдыжапаров

Член общественного объединения «Кылым кочу», кинорежиссер

(авторский перевод с кыргызского)

Стилистика и грамматика авторов сохранена.
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.
Как разместить свой материал во «Мнениях»? Очень просто
Добавить

Другие статьи автора

07-05-2015
Нет пророков для невежд
14124

23-12-2013
Заявление о выходе из состава НС ОТРК
4975

08-11-2013
Интриги кыргызского кино: прошлое, настоящее, будущее
15372

02-04-2012
Религия, секты и Манас
8464

14-03-2012
Ответ «диверсанта» от «Айкёл Манас»
11519

15-11-2011
Кыргызское кино станет основой нашей экономики
12516

Еще статьи

Комментарии
Комментарии будут опубликованы после проверки модератором
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

×